434: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2022/08/17(水) 12:25:39.168 ID:3oh1fAWWr
一巡年ってなんなのかわかった?
大先生の造語?
大先生の造語?
442: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2022/08/17(水) 12:27:30.938 ID:qmc2HofTd
>>434
一年巡だゾ
一年巡だゾ
458: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2022/08/17(水) 12:30:05.771 ID:3oh1fAWWr
>>442
馴染みなさすぎて間違えたわそれそれ
馴染みなさすぎて間違えたわそれそれ
460: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2022/08/17(水) 12:30:12.730 ID:/3pMzdxzd
学校じゃ習わなかったので
464: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2022/08/17(水) 12:30:46.913 ID:2f2Q9+Mo0
>>434
一巡で「ヒトめぐり」だし、一年巡なら「一年めぐった」って意味だろ?
流石にそのくらいは日本語として理解できるだろ普通
一巡で「ヒトめぐり」だし、一年巡なら「一年めぐった」って意味だろ?
流石にそのくらいは日本語として理解できるだろ普通
540: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2022/08/17(水) 12:48:08.308 ID:J0RO9H8D0
>>464
そういうのは「周年」じゃねぇのか
巡には見回りするとか歩いて回るという意味があるから一巡というのは行動の順番が一回りしたという意味になる
そういうのは「周年」じゃねぇのか
巡には見回りするとか歩いて回るという意味があるから一巡というのは行動の順番が一回りしたという意味になる
601: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2022/08/17(水) 13:01:13.367 ID:2f2Q9+Mo0
>>540
言ってることはもっともなわけだけど、文字にして「一周年」だと文章としては何かインパクト薄いじゃん?
だからインパクトのある文字を打ち出したかったんだろうなって
言ってることはもっともなわけだけど、文字にして「一周年」だと文章としては何かインパクト薄いじゃん?
だからインパクトのある文字を打ち出したかったんだろうなって
637: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2022/08/17(水) 13:07:51.752 ID:J0RO9H8D0
>>601
いやそもそも碩学用語でしょ
カルデア暦と現実の2022年とでズレてるから設定作りたいだけだよ
いやそもそも碩学用語でしょ
カルデア暦と現実の2022年とでズレてるから設定作りたいだけだよ
いやどういう表現なんだ…?一年巡前(時系列に配慮した表現)か?
666: 以下、5ちゃんねるからVIPがお送りします 2022/08/17(水) 13:16:06.587 ID:2f2Q9+Mo0
>>637
FGO内の暦がどうあれ、とりあえず全開と今回の夏イベがあいだ1年空いてるのは流石に確定で良いんじゃね?
何らかの問題で地球の公転周期ブレてるなら別だけど
FGO内の暦がどうあれ、とりあえず全開と今回の夏イベがあいだ1年空いてるのは流石に確定で良いんじゃね?
何らかの問題で地球の公転周期ブレてるなら別だけど
コメント
読みて向けの説明に造語とか不親切なんだよな。
普通に一年前でいいよな。なんか特別な意味あるのか?
時間がおかしくなってるから1年っていうと語弊があるんだろ
漂白歴というか1SOLみたいなもん
表現が不親切なのはそのとおり